Polish Equivalents Of Spatial 'at'

نویسنده

  • Iwona Knas
چکیده

This paper explicates how English and Polish select different aspects of a spatial situation to express coincidence or proximity. Spatial relations verbalized by different senses of at in English are reflected primarily by means of w, na, przy and u in Polish. First, at is presented as conceptualizing the relation of coincidence or proximity with the whole Landmark (LM) when it is conceived as a point. Then, the Polish prepositions are investigated – how they differ with respect to the specific part of the LM that is involved in a topological relation. Although the prepositions are available to the speakers of the respective languages to render different types of relations, their senses overlap in a complex way.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Quantitative Study of German Compound Nouns and their Polish Equivalents

We present preliminary results of a quantitative, contrastive study of the structural and semantic relations that arise between German compound nouns (GCNs) and their Polish equivalents. The main premise has been to use only automatic tools for the collection of the data as well as for the analysis of the collected parallel pairs. We show that interesting linguistic insights can be obtained des...

متن کامل

Effect of Nail Polish on Pulse Oximetry Findings in Healthy Volunteers: A Randomized Clinical Trail

Background and Objectives: Pulse oximetry is the most common technique for monitoring hemoglobin oxygen saturation (SpO2). Different colors and brands of nail polish may cause disturbance in the reading and interpretation of oxygen saturation. The aim of this study was to determine the effect of different colors of nail polish on oxygen saturation measured by pulse oximeter. Methods: Thirty he...

متن کامل

Strategies and Methods in Dealing with Culture Specific Expressions on the Basis of Polish-English Translations of Certain Administrative and Institutional Terms

The purpose of this paper is to demonstrate the complexity of problems which can be encountered by a translator in translation of administrative terms into English. Theoretical implications of the process of translation are discussed together with a variety of methods and strategies useful in dealing with culture specific expressions. At the end critical analysis and evaluation of English equiv...

متن کامل

Spatial and Non-spatial Actions of Polish Groups

For locally compact groups all actions on a standard measure algebra have a spatial realization. For many Polish groups this is no longer the case. However, we show here that for non-archimedean Polish groups all measure algebra actions do have spatial realizations. In the other direction we show that an action of a Polish group is whirly (“ergodic at the identity”) if and only if it admits no ...

متن کامل

Spatial data usability in the Polish Spatial Information System

The paper presents the core concepts of the Polish Spatial Information System, reflecting the results of investigations performed within the framework of the research project conducted at the Institute of Geodesy and Cartography. The architecture of the Polish Spatial Data Infrastructure with regard to data flow and data access is presented. Describing the System the author stresses the importa...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2006